Friday, May 1, 2020

Mời cả nhà thưởng thức một số tác phẩm thơ Trần Đình Lộc (lục bát) và thân hữu (Thất ngôn bát cú )


Về thăm nhà xưa ở Đà Lạt.

Ta về đứng lặng trước nhà
Cây bơ nay đã thân già xác xơ
Lặng nhín,buồn thẩn buồn thờ
Bao nhiêu kỷ niệm hững hờ mây trôi
Nhìn qua chùa Phật bên đồi
Hư vô xin gởi vào hồi chuông đêm

Sương chiều rơi lạnh chân mềm
Đà Lạt còn đó mông mênh ngậm ngùi ./.

Đà Lạt 23-01-2005.Trần Đình Lộc.

        Nỗi niềm Đà Lạt.

Càng xa Đà Lạt thấy càng thương
Phố thị miền cao ngất tỏa sương
Dẫu cách muôn trùng bao luyến nhớ
Hằng bao năm tháng mãi tơ vương
Cam-Ly thác cũ còn thơ mộng
Than Thở hồ xưa có đoạn trường
Một thủơ tương phùng nay cách biệt
Ngậm ngùi cho kẻ ở ngàn phương./.

Sanjose,Ca. 08-01-2004 Trần Phúc Anh

           Xa rồi Đà Lạt.

Xa rồi Đà Lạt chốn thân thương
Nhớ buổi chiều rơi điểm giọt sương
Biệt xứ còn nghe thông lưu luyến
Rời quê mãi nhớ liễu vương vương
Người đi thổn thức bao u uẩn
Kẻ ở bâng khuâng mấy đoạn trường
Than thở thì thầm đưa tiễn biệt
Còn nghe vọng lại tận ngàn phương./.

Oklahoma City, chiều 29-02-2004.TĐL.

               Nhớ về Đà Lạt.

Đạ Lạt muôn đời vẫn dễ thương
Quanh năm phố núi phủ mờ sương
Đôi ngày vãn cảnh bao lưu luyến
Một chuyến đi về mấy vấn vương
Thác cũ đang chờ ngoài vạn dặm
Hồ xưa vẫn đợi suốt canh trường
Ước mong Đà Lạt bền song sắt
Chờ đợi ta về tự viễn phương./.

Saltlake City, Utah 20-01-2005
            Bùi văn Thăng .

       Đứng một phương.

Bao thập niên rồi vẫn nhớ thương
Quân trường Đà Lạt trãi phong sương
Bạn xưa nhiều đứa còn  đâu nữa
Hồn chắc giờ đây cũng vấn vương
Quả phụ ôm con tàn giấc mộng
Chinh nhân buông súng khóc đoạn trường
Nỗi đau sẽ có ngày xoa dịu
Nếu vẫn cùng nhau đứng một phương./.

Saltlake City,Utah 22-01-2005
              Nga Trần.

       Tuyết lạnh công viên.

Hàng cây cúi mặt giữa công viên
Tuyết lạnh theo chiều gió ngã nghiêng
Chim vắng cành khô buồn ủ rủ
Không người ghế đá ngủ triền miên
Thế gian như bớt mùi ô trọc
 Cảnh vật còn thêm vẻ dịu hiền
Trước cảnh trời mây huyền ảo đó
Lòng tôi cảm thấy rất bình yên./.

Saltlake City,Utah 05-01-2005
           Bùi văn Thăng

         Vẫn bình yên.

Mùa thu dệt lưới khắp thiền viên
Dạo bước mình cùng chiếc bóng nghiêng
Mãi nhớ tình xưa lưu luyến đợi
Sóng lòng ngày cũ dậy triền miên
Tạ từ lối mộng đường mơ ấy
Xa vắng còn thương dáng dịu hiền

Chinh chiến một thời đầy sóng gió
Ta đây,người đấy vẫn bình yên ./.

Saltlake City,Utah 09-01-2005.TĐN.

   Trọn chữ bình yên.

Chiều vàng trải lụa chốn hoa viên
Dạo bước cùng ai bóng đổ nghiêng
Sóng vỗ Hàn Giang lòng rạo rực
Nước tuông sơn động dạ man miên
Người xưa thủơ nọ còn son trẻ
Bạn cũ ngày nay đã Mẹ hiền
Mến chúc một đời đầy hạnh phúc
Người đi,kẻ ở vẫn bình yên./.
Oklahoma City, 23-01-2005. TĐL.

 Tủi gót chinh yên(Riêng tặng anh Nga Trần và nhờ anh chuyển đến anh Bùi Văn Thăng)

Trăng thu gợi lại cảnh đoàn viên
Non nước buồn trông lúc ngửa nghiêng
Đất khách ngậm ngùi Xuân độc ẩm
Quê người thổn thức giấc cô miên
Nhìn hoa,cợt gió mơ tình cũ
Rót rượu mời trăng nhớ bạn hiền
Chẳng lẻ mang hoài thân lữ thứ
Tha phương còn tủi gót chinh yên./.
            Vệ  Tuân.

        Xuân hội ngộ.

Tháng tới Lucie cũng sẽ về
Ai người đón đợi sáng chiều quê
Biệt ly hè trước chưa quen hẹn
Hôi ngộ Xuân nầy vẫn nhớ thề
Lưu luyến tình sâu không đoạn kết
Hững hờ thơ cạn chẳng vô đề
Kẻ mang tâm sự tơ chùng với
Chất ngất lòng riêng rộn rả hề./.

Saltlake City,Utah 23-02-2005.
             Lucie Trần .

  Nuôi gà đợi bạn .

  (thân tặng anh Trần Đình Lộc)
Tôi nuôi dạo ấy một đàn gà
Đợi bạn không về phải bán ra
Săn sóc sớm chiều chồng với vợ
Chăm nom trưa tối lão cùng bà
Dọn phân mỗi bữa đừ ông mụ
Rửa kệ hằng ngày mệt tổ cha
Cốt nấu cháo gà ôn kỷ niệm
Nào ngờ lỗi hẹn khách phương xa./.

Cảm ơn nuôi gà dợi bạn.

Nghe tin bạn Ngộ nuôi bầy gà
Cảm động trong lòng chửa nói ra
Đỗ thị tiễn chồng gà mái ấp
Bá Hề nhớ mãi nghĩa tình bà
Lộc Trần cách trở ngàn sông biển
Lỗi hẹn người thân lẫn đất Cha
Nhất quyết phen nầy không thất hứa
Cháo gà thủa nọ góc trời xa./.

Oklahoma City, 09-11-2004. TĐL.

          Rượt bắt gà.
(họa vần bài nuôi gà đợi bạn của Trúc Đình-Nguyễn Văn Ngô,)

Khá thương cho kẻ đã nuôi gà
Đến lúc bạn về lại sẩy ra
Vuờn rộng đuổi hoài ông với mụ
Rào thưa rượt mãi cháu cùng bà
Chợ phiên lội bộ nhừ thân mẹ
Nuớc cả ôm cần mệt xác cha
Ôi thế! Thăm nhau là quá đủ
Cần gì thịnh soạn đãi người xa./

      Trần Phúc Anh .

                                                     2


                                

4 comments:

  1. *Chợ phiên lội bộ nhừ thân mẹ
    Nuớc cả ôm cần mệt xác cha* câu đối trong thất ngôn bát cú của niên trưởng Trần Phúc Anh thật lão luyện. Thán Phục

    ReplyDelete
  2. *Săn sóc sớm chiều chồng với vợ
    Chăm nom trưa tối lão cùng bà* lại thêm câu đối hay của Thất Ngôn bát cú (nuôi gà đợi bạn). Cảm ơn cho thưởng thức

    ReplyDelete
  3. *Biệt ly hè trước chưa quen hẹn
    Hôi ngộ Xuân nầy vẫn nhớ thề
    Lưu luyến tình sâu không đoạn kết
    Hững hờ thơ cạn chẳng vô đề* Niên trưởng Lucie Trần còn dữ dằn hơn với một lượt 2 câu đối. Thán phục

    ReplyDelete
  4. Nói tóm lại bài thơ lục bát và các bài thơ thất ngôn bát cú của các niên trưởng đều tuyệt vời. Thời buổi bây giờ nhà thơ đẻ ra như nấm nhưng tìm được những bài thơ hay giá trị như của các niên trưởng thì thật ít. Cảm ơn tất cả

    ReplyDelete